Перевод: с английского на датский

с датского на английский

make over

  • 1 make over

    ((American) to change something or turn it into something else: They made over the room as an office; The plastic surgeon made her face over.) ændre
    * * *
    ((American) to change something or turn it into something else: They made over the room as an office; The plastic surgeon made her face over.) ændre

    English-Danish dictionary > make over

  • 2 make-over

    noun (a (complete) change in a person's appearance made by cosmetic treatment, new hairstyle, new clothes etc.) typeændring; stilændring
    * * *
    noun (a (complete) change in a person's appearance made by cosmetic treatment, new hairstyle, new clothes etc.) typeændring; stilændring

    English-Danish dictionary > make-over

  • 3 make

    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) skabe; lave; gøre
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) få til at
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) gøre
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) tjene
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) være; være lig med
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) blive; blive til
    7) (to estimate as: I make the total 483.) anslå
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) udnævne til; vælge som
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) gøre
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) mærke
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to
    * * *
    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) skabe; lave; gøre
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) få til at
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) gøre
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) tjene
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) være; være lig med
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) blive; blive til
    7) (to estimate as: I make the total 483.) anslå
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) udnævne til; vælge som
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) gøre
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) mærke
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Danish dictionary > make

  • 4 make a meal of (something)

    (to take more than the necessary amount of time or trouble over (something) or make (it) seem more complicated than it really is: He really made a meal of that job - it took him four hours!) trække i langdrag; gøre lovlig meget ud af
    * * *
    (to take more than the necessary amount of time or trouble over (something) or make (it) seem more complicated than it really is: He really made a meal of that job - it took him four hours!) trække i langdrag; gøre lovlig meget ud af

    English-Danish dictionary > make a meal of (something)

  • 5 make a meal of (something)

    (to take more than the necessary amount of time or trouble over (something) or make (it) seem more complicated than it really is: He really made a meal of that job - it took him four hours!) trække i langdrag; gøre lovlig meget ud af
    * * *
    (to take more than the necessary amount of time or trouble over (something) or make (it) seem more complicated than it really is: He really made a meal of that job - it took him four hours!) trække i langdrag; gøre lovlig meget ud af

    English-Danish dictionary > make a meal of (something)

  • 6 make history

    (to do something very important, especially to be the first to do something: The Wright brothers made history when they were the first to fly an aeroplane.) gå over i historien
    * * *
    (to do something very important, especially to be the first to do something: The Wright brothers made history when they were the first to fly an aeroplane.) gå over i historien

    English-Danish dictionary > make history

  • 7 get over

    1) (to recover from (an illness, surprise, disappointment etc): I've got over my cold now; I can't get over her leaving so suddenly.) komme sig over; komme over
    2) (to manage to make (oneself or something) understood: We must get our message over to the general public.) gøre forståeligt; trænge igennem med
    3) ((with with) to do (something one does not want to do): I'm not looking forward to this meeting, but let's get it over (with).) overstå
    * * *
    1) (to recover from (an illness, surprise, disappointment etc): I've got over my cold now; I can't get over her leaving so suddenly.) komme sig over; komme over
    2) (to manage to make (oneself or something) understood: We must get our message over to the general public.) gøre forståeligt; trænge igennem med
    3) ((with with) to do (something one does not want to do): I'm not looking forward to this meeting, but let's get it over (with).) overstå

    English-Danish dictionary > get over

  • 8 stand over

    (to supervise closely: I have to stand over him to make him do his schoolwork.) stå over
    * * *
    (to supervise closely: I have to stand over him to make him do his schoolwork.) stå over

    English-Danish dictionary > stand over

  • 9 stop over

    to make a stay of a night or more: We're planning to stop over in Amsterdam (noun stop-over) overnatte
    * * *
    to make a stay of a night or more: We're planning to stop over in Amsterdam (noun stop-over) overnatte

    English-Danish dictionary > stop over

  • 10 roll

    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rulle; -rulle
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bolle; -bolle
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) rul
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) rulning
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) bulder
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) dælle
    7) (a series of quick beats (on a drum).) trommehvirvel
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) rulle; trille
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) rulle; trille
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) rulle
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) rulle
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) forme
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) rulle ind i
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) tromle; rulle
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) rulle
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) buldre
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) rulle
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) trille
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) rulle
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.)
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) løbe på rulleskøjter
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) navneliste
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rulle; -rulle
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bolle; -bolle
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) rul
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) rulning
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) bulder
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) dælle
    7) (a series of quick beats (on a drum).) trommehvirvel
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) rulle; trille
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) rulle; trille
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) rulle
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) rulle
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) forme
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) rulle ind i
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) tromle; rulle
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) rulle
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) buldre
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) rulle
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) trille
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) rulle
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.)
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) løbe på rulleskøjter
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) navneliste

    English-Danish dictionary > roll

  • 11 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?) lede hen
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) fjerne
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå; forløbe
    8) (to move away: I think it is time you were going.)
    9) (to disappear: My purse has gone!) blive væk; forsvinde
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) skulle
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå; gå i stykker
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.)
    13) (to become: These apples have gone bad.) blive
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) være
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) lægges
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.)
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) blive brugt på
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) gå; acceptere
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sige
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) gå; lyde
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) være en succes; gå godt
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) forsøg
    2) (energy: She's full of go.) energi; go
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) vellykket
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gældende
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) tilladelse
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go
    * * *
    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?) lede hen
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) fjerne
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå; forløbe
    8) (to move away: I think it is time you were going.)
    9) (to disappear: My purse has gone!) blive væk; forsvinde
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) skulle
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå; gå i stykker
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.)
    13) (to become: These apples have gone bad.) blive
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) være
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) lægges
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.)
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) blive brugt på
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) gå; acceptere
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sige
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) gå; lyde
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) være en succes; gå godt
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) forsøg
    2) (energy: She's full of go.) energi; go
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) vellykket
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gældende
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) tilladelse
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Danish dictionary > go

  • 12 film

    [film] 1. noun
    1) ((a thin strip of) celluloid made sensitive to light on which photographs are taken: photographic film.) film
    2) (a story, play etc shown as a motion picture in a cinema, on television etc: to make a film; ( also adjective) a film version of the novel.) film; film-
    3) (a thin skin or covering: a film of dust.) film; hinde; lag
    2. verb
    1) (to make a motion picture (of): They are going to film the race.) optage; filme
    2) ((usually with over) to cover with a film: Her eyes gradually filmed (over) with tears.) dække med en hinde
    - filmstar
    * * *
    [film] 1. noun
    1) ((a thin strip of) celluloid made sensitive to light on which photographs are taken: photographic film.) film
    2) (a story, play etc shown as a motion picture in a cinema, on television etc: to make a film; ( also adjective) a film version of the novel.) film; film-
    3) (a thin skin or covering: a film of dust.) film; hinde; lag
    2. verb
    1) (to make a motion picture (of): They are going to film the race.) optage; filme
    2) ((usually with over) to cover with a film: Her eyes gradually filmed (over) with tears.) dække med en hinde
    - filmstar

    English-Danish dictionary > film

  • 13 head

    [hed] 1. noun
    1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) hoved
    2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) hoved
    3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) hovedlængde
    4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) chef; overhoved; over-; hoved-
    5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) hoved
    6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) udspring
    7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) det øverste af noget; top; ende
    8) (the front part: He walked at the head of the procession.) spids
    9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) hoved
    10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) skoleinspektør; rektor; forstander
    11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) per hoved
    12) (a headland: Beachy Head.) forbjerg
    13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) skum
    2. verb
    1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) lede; stå øverst
    2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) lede; stå i spidsen for
    3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) styre
    4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) give som overskrift
    5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) heade
    - - headed
    - header
    - heading
    - heads
    - headache
    - headband
    - head-dress
    - headfirst
    - headgear
    - headlamp
    - headland
    - headlight
    - headline
    - headlines
    - headlong
    - head louse
    - headmaster
    - head-on
    - headphones
    - headquarters
    - headrest
    - headscarf
    - headsquare
    - headstone
    - headstrong
    - headwind
    - above someone's head
    - go to someone's head
    - head off
    - head over heels
    - heads or tails?
    - keep one's head
    - lose one's head
    - make head or tail of
    - make headway
    - off one's head
    * * *
    [hed] 1. noun
    1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) hoved
    2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) hoved
    3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) hovedlængde
    4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) chef; overhoved; over-; hoved-
    5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) hoved
    6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) udspring
    7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) det øverste af noget; top; ende
    8) (the front part: He walked at the head of the procession.) spids
    9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) hoved
    10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) skoleinspektør; rektor; forstander
    11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) per hoved
    12) (a headland: Beachy Head.) forbjerg
    13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) skum
    2. verb
    1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) lede; stå øverst
    2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) lede; stå i spidsen for
    3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) styre
    4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) give som overskrift
    5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) heade
    - - headed
    - header
    - heading
    - heads
    - headache
    - headband
    - head-dress
    - headfirst
    - headgear
    - headlamp
    - headland
    - headlight
    - headline
    - headlines
    - headlong
    - head louse
    - headmaster
    - head-on
    - headphones
    - headquarters
    - headrest
    - headscarf
    - headsquare
    - headstone
    - headstrong
    - headwind
    - above someone's head
    - go to someone's head
    - head off
    - head over heels
    - heads or tails?
    - keep one's head
    - lose one's head
    - make head or tail of
    - make headway
    - off one's head

    English-Danish dictionary > head

  • 14 jump

    1. verb
    1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!) hoppe; springe
    2) (to rise; to move quickly (upwards): She jumped to her feet; He jumped into the car.) springe
    3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) fare sammen
    4) (to pass over (a gap etc) by bounding: He jumped the stream easily.) springe over; hoppe over
    2. noun
    1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) spring; hop
    2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) forhindring
    3) (a jumping competition: the high jump.) -spring
    4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) faren sammen
    5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) stigning
    - jump at
    - jump for joy
    - jump on
    - jump the gun
    - jump the queue
    - jump to conclusions / jump to the conclusion that
    - jump to it
    * * *
    1. verb
    1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!) hoppe; springe
    2) (to rise; to move quickly (upwards): She jumped to her feet; He jumped into the car.) springe
    3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) fare sammen
    4) (to pass over (a gap etc) by bounding: He jumped the stream easily.) springe over; hoppe over
    2. noun
    1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) spring; hop
    2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) forhindring
    3) (a jumping competition: the high jump.) -spring
    4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) faren sammen
    5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) stigning
    - jump at
    - jump for joy
    - jump on
    - jump the gun
    - jump the queue
    - jump to conclusions / jump to the conclusion that
    - jump to it

    English-Danish dictionary > jump

  • 15 freeze

    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) fryse
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) fryse
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) fryse
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) fryse; nedfryse
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) stivne
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) fryse
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) frostvejr
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up
    * * *
    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) fryse
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) fryse
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) fryse
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) fryse; nedfryse
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) stivne
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) fryse
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) frostvejr
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up

    English-Danish dictionary > freeze

  • 16 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) klar; gennemsigtig
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) klar
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) klar; tydelig
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) klar; åben
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) ren
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) klar over
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) fri
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) fri for
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) rydde; rømme
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) renvaske; frikende
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) klare op
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) klare; komme over; hoppe over
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear
    * * *
    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) klar; gennemsigtig
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) klar
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) klar; tydelig
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) klar; åben
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) ren
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) klar over
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) fri
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) fri for
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) rydde; rømme
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) renvaske; frikende
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) klare op
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) klare; komme over; hoppe over
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Danish dictionary > clear

  • 17 smooth

    [smu:ð] 1. adjective
    1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) glat; jævn
    2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) klumpfri
    3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) rolig
    4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) let
    5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) glat; slikket
    2. verb
    1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) glatte ud
    2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) gnide
    - smoothly
    - smoothness
    * * *
    [smu:ð] 1. adjective
    1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) glat; jævn
    2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) klumpfri
    3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) rolig
    4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) let
    5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) glat; slikket
    2. verb
    1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) glatte ud
    2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) gnide
    - smoothly
    - smoothness

    English-Danish dictionary > smooth

  • 18 stumble

    1) (to strike the foot against something and lose one's balance, or nearly fall: He stumbled over the edge of the carpet.) snuble
    2) (to walk unsteadily: He stumbled along the track in the dark.) tumle afsted
    3) (to make mistakes, or hesitate in speaking, reading aloud etc: He stumbles over his words when speaking in public.) snuble over ordene; lede efter ordene
    - stumble across/on
    * * *
    1) (to strike the foot against something and lose one's balance, or nearly fall: He stumbled over the edge of the carpet.) snuble
    2) (to walk unsteadily: He stumbled along the track in the dark.) tumle afsted
    3) (to make mistakes, or hesitate in speaking, reading aloud etc: He stumbles over his words when speaking in public.) snuble over ordene; lede efter ordene
    - stumble across/on

    English-Danish dictionary > stumble

  • 19 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kalde
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) kalde
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) råbe
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) tilkalde
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) besøge
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) ringe
    7) ((in card games) to bid.) melde
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) råb; skrig
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) (fugle-)sang
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) besøg; visit
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonopringning
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) tiltrækning
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) efterspørgsel; behov
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) grund
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call
    * * *
    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kalde
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) kalde
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) råbe
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) tilkalde
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) besøge
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) ringe
    7) ((in card games) to bid.) melde
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) råb; skrig
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) (fugle-)sang
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) besøg; visit
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonopringning
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) tiltrækning
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) efterspørgsel; behov
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) grund
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Danish dictionary > call

  • 20 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) forandre sig; ændre
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) bytte
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) skifte
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) forvandle
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) veksle; bytte
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) forandring
    2) (an instance of this: a change in the programme.) ændring
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) erstatning; skifte-
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) småpenge
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) byttepenge
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) forandring
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change
    * * *
    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) forandre sig; ændre
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) bytte
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) skifte
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) forvandle
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) veksle; bytte
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) forandring
    2) (an instance of this: a change in the programme.) ændring
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) erstatning; skifte-
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) småpenge
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) byttepenge
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) forandring
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Danish dictionary > change

См. также в других словарях:

  • make over — index change, convert (change use), deliver, devolve, fix (repair), grant (transfer formally), present ( …   Law dictionary

  • make over — make something look different, change the style of We decided to make over our living room because we were tired of the old style …   Idioms and examples

  • make over — ► make over 1) transfer the possession of. 2) give (someone) a new image with cosmetics, hairstyling, and clothes. Main Entry: ↑make …   English terms dictionary

  • make over — verb 1. use again in altered form (Freq. 1) retread an old plot • Syn: ↑rework, ↑retread • Hypernyms: ↑work, ↑work on, ↑process …   Useful english dictionary

  • make over — phrasal verb [transitive] Word forms make over : present tense I/you/we/they make over he/she/it makes over present participle making over past tense made over past participle made over 1) to officially make someone else the owner of something… …   English dictionary

  • make over — {v.} 1. To change by law something from one owner to another owner; change the name on the title (lawful paper) from one owner to another. * /Mr. Brown made over the title to the car to Mr. Jones./ 2. To make something look different; change the… …   Dictionary of American idioms

  • make over — {v.} 1. To change by law something from one owner to another owner; change the name on the title (lawful paper) from one owner to another. * /Mr. Brown made over the title to the car to Mr. Jones./ 2. To make something look different; change the… …   Dictionary of American idioms

  • make over — verb a) To renovate or to convert to a different use, particularly houses, offices, or rooms within them Were going to make over the garage into a guest suite. b) (of a person, particularly a woman) To create a new physical look, especially with… …   Wiktionary

  • make\ over — v 1. To change by law something from one owner to another owner; change the name on the title (lawful paper) from one owner to another. Mr. Brown made over the title to the car to Mr. Jones. 2. To make something look different; change the style… …   Словарь американских идиом

  • make·over — /ˈmeıkˌoʊvɚ/ noun, pl overs [count] : the act or process of making changes to improve the appearance or effectiveness of someone or something The actress had a complete makeover to turn her into a glamorous star. They gave their advertising a… …   Useful english dictionary

  • make-over — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ ̷ ̷ noun ( s) Etymology: make over : something that is made over or made afresh: as a. : an altered or restyled garment b. : revised or fresh news copy for a new edition of a newspaper …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»